середа, 9 травня 2012 р.

Чим відрізняється "лікар" від "хабара"

Як правильно "лікар" чи "лікаря", "хабаря" чи "хабара"?
Іменник "лікар" належить до іменників м'якої групи, тому відмінюємо його так: "лікар" - "лікаря", "лікарю", "лікаря", "лікарем", "на лікарі". Кличний відмінок - "лікарю". Як "Ігор" - "Ігоря", "ледар" - "ледаря", "кобзар" - "кобзаря". Кличні відмінки - "Ігорю", "ледарю", "кобзарю" тощо. 
"Хабар" - іменник мішаної групи. У родовому відмінку однини має закінчення "а", а в називному відмінку множини - "і": "хабар" - "хабара" - "хабарі", "школяр" - "школяра" - "школярі".



А є і такі іменники, де закінчення "а" ("я"), "у" ("ю") родового відмінка розрізняє значення або передає відтінки значень:

                                                                                                                   

   -а (-я)

акта (документ)
апарата (прилад)
блока ( частина споруди)
буряка (одиничне)
вала (деталь машини)
дзвона (річ)
елемента (конкретне)
знака (позначка, літера)
індикатора (прилад, показник)
інструмента (одиничне)
каменя (одиничне)
листопада (місяць)
малюнка (твір малярства, картина)
папера (документ)
пішохода (перехожий)
потяга (поїзд)
пояса (предмет)
рахунка (документ)
терміна (слово)

   -у (-ю)

акту (процес)
апарату (установа)
блоку (об’єднання  держав)
буряку (збірне)
валу (насип)
дзвону (звук)
елементу (абстрактне)
знаку (слід, відбиток, прикмета)
індикатору (речовина)
інструменту (збірне)
каменю (збірне)
листопаду (опадання листя)
малюнку (зображення дійсності письменника, актора)
паперу (матеріал)
пішоходу (тротуар)
потягу (почуття)
поясу (ппросторове поняття)
рахунку (дія)
терміну (строк)




Немає коментарів:

Дописати коментар

Дякую, що завітали на мій блог